Des parents inquiets après que leur fils a prétendu avoir vécu sur Mars

Publié le 12/13/2024

Lorsque Mark a raconté à ses parents sa précédente existence sur Mars, ils ont supposé qu’il inventait simplement des choses et ont accepté ses tendances imaginatives. Pourtant, lorsque Mark a reçu son propre ordinateur pour son anniversaire, des choses étranges ont commencé à se produire. Afin d’en savoir plus sur son passé, Mark a commencé à faire des recherches en ligne. Mais un jour… Deux individus énigmatiques attendaient à sa porte. L’un d’eux lui dit : “Es-tu Mark ? Nous voulons te parler, petit.” J’ai un message, a répondu Mark.

Parents Worried After Their Son Claimed He Lived On Mars

Des parents inquiets après que leur fils a prétendu avoir vécu sur Mars

Mark a disparu

Alors qu’il était déjà trop tard, ses parents ont appris ce qui se passait. Alors qu’ils se rendaient à la porte pour enquêter, ils ont pu distinguer Mark en train de discuter avec quelqu’un, mais le garçon n’était plus là. Joyce a juste eu un aperçu de son enfant bien-aimé lorsqu’elle est sortie.

Mark Is Missing

Mark a disparu

Un message oublié

La jeune fille a été conduite dans une voiture sombre par un homme en costume, qui est ensuite monté à bord et a démarré. Même lorsque Joyce s’est enfuie de la maison, elle n’a pas pu suivre la voiture. Son visage était couvert de larmes. La raison de cette situation est liée au message de Marc. Pourquoi ne lui ont-ils pas accordé plus d’attention ?

A Message Left Behind

Un message oublié

La vérité éclate au grand jour

Les parents se rendront compte de tout cela dans les jours à venir. Ils comprennent maintenant qu’ils auraient dû écouter leur fils au lieu de rejeter son message comme un “discours de fou” Mais quelle était la relation particulière de Marc avec la planète Mars ? Pourquoi les hommes en costume ont-ils emmené Mark de cette façon et qui étaient-ils ?

The Truth Comes To Light

La vérité éclate au grand jour

Marc et Mars

Dès son plus jeune âge, le principal sujet de conversation du jeune Mark était Mars. Il n’arrêtait pas de parler de sa “vie passée sur Mars”, et ses parents n’avaient aucune idée de quand et comment cette fascination avait commencé. Au début, sa mère Joyce avait soutenu ces idées “créatives”, mais elle s’était récemment rendu compte que c’était peut-être devenu un peu trop.

Mark and Mars

Mark et Mars

Pas très sociable

Mark avait du mal à se faire des amis depuis que son discours sur Mars faisait fuir tout le monde. C’était d’autant plus difficile qu’il n’avait aucun moyen de communiquer avec eux après l’école. C’était en partie la responsabilité de Joyce, qui estimait qu’elle n’avait pas encore donné d’ordinateur à Mark. Peut-être que le fait de jouer à des jeux vidéo avec des amis pourrait détourner son fils de sa fixation sur Mars. Mais c’est le contraire qui se produit.

Not Very Social

Pas très sociable

Un cadeau d’anniversaire

Joyce a offert un ordinateur à Mark comme cadeau d’anniversaire. Le garçon, qui semblait extrême, a monté l’ordinateur à l’étage et l’a installé immédiatement. Joyce espérait qu’il le préparait aussi pour le jeu, mais Mark modifiait les outils d’une manière totalement différente.

A Birthday Gift

Un cadeau d’anniversaire

Il est resté à l’étage

Mark n’est pas redescendu chez les visiteurs. ”Qu’est-ce qu’il pouvait bien faire là-haut pendant si longtemps ? demande Joyce, sa mère. Lorsqu’elle est allée le chercher dans sa chambre pour qu’il rejoigne le groupe, elle a été choquée de voir son fils dans une situation dont elle n’avait jamais été témoin auparavant.

He Stayed Upstairs

Il est resté à l’étage

Pas de réponse

Elle n’a reçu aucune réponse de Marc. C’était comme s’il ne l’avait pas entendue ; il ne semblait même pas le vouloir. Sa mère a commencé à élever la voix en s’adressant à lui, mais il ne lui a pas prêté attention et ne l’a pas entendue, car il est resté immobile à regarder la télévision.

No Response

Pas de réponse

Retour à la réalité

Avant que Joyce ne l’atteigne, il se retourne brusquement pour lui faire face. Joyce s’approche prudemment de lui de quelques pas. On dirait qu’il vient de se réveiller, malgré le fait que ses yeux aient été ouverts pendant tout ce temps. Puis, saluant docilement sa mère, il s’exclame : “Oh, salut, maman !”

Back To Reality

Retour à la réalité

Une nouvelle marque

Joyce ne sait plus où donner de la tête. Elle est émerveillée par le spectacle dont elle a été témoin, mais en s’approchant de Mark, elle est soulagée de constater qu’il n’est toujours que l'”ancien” Mark. Malheureusement, au cours des semaines suivantes, elle rencontrera de plus en plus le “nouveau” Mark.

A New Mark

Un nouveau Marc

Utiliser son ordinateur

Une fois que tout le monde est rentré à la maison, Joyce et son mari Oscar sont impatients de passer une bonne nuit de repos. Mark commence à se brosser les dents dès qu’ils le poussent à aller lui aussi se coucher. Puis, avant de se coucher, il demande la permission d’utiliser son ordinateur pendant un petit moment. Il avait prévu quelque chose.

Using His Computer

Utiliser son ordinateur

Juste pour aujourd’hui

Joyce est d’accord. Elle prend soin de souligner à quel point c’est inhabituel. “À partir de demain, tu ne pourras plus utiliser l’ordinateur après 19 heures, c’est bien compris ?” Mark acquiesce poliment. Joyce et Oscar sont gratifiés en se rappelant que leur enfant a été ravi par le cadeau d’anniversaire qu’ils lui ont offert. Mais ce sourire va bientôt disparaître en raison du manque de prévoyance de Mark pour les jours à venir.

Just For Today

Juste pour aujourd’hui

Quand le soleil est couché

Au fil des jours, tout semble aller comme sur des roulettes, et Mark semble s’en tenir aux horaires de l’ordinateur. Oui, il l’a fait, mais Joyce et Oscar n’ont pas pu voir ce qui se passait dans leur dos. Les cauchemars que faisait Mark étaient désormais ce qui le motivait à s’asseoir devant son ordinateur le soir.

When The Sun's Down

Quand le soleil est couché

Une lumière de la chambre de Mark

Oscar a commencé à faire attention un soir. Après avoir bu quelques bières à la cafétéria avec des copains rugbymen, il est rentré chez lui un peu plus tard. En rentrant, il est entré tout de suite dans la chambre, mais en se tournant vers sa droite, il a remarqué une lumière qui brillait sous la porte d’Oscar.

A Light From Mark's Room

Une lumière dans la chambre de Marc

Il se passait quelque chose

De plus, il a entendu le jeune Marc gémir et murmurer quelques mots. Pour éviter de réveiller sa femme, il ouvre discrètement un peu la porte. Il prévoit que Marc fera un cauchemar et qu’il lui suffira de le réveiller. Bien qu’il s’agisse d’un cauchemar, Oscar n’a pas réussi à en protéger le petit Marc.

Something Was Happening

Il se passait quelque chose

Une langue inconnue

Derrière son ordinateur, Mark a été repéré par Oscar ! Mark ignorait que son père était entré. Mark pleurait sous le regard d’Oscar, et ce qui était encore plus troublant, c’est qu’il parlait dans une langue insondable. Alors qu’il tentait de parler, il penchait légèrement la tête en arrière et gardait la bouche légèrement ouverte.

An Unknown Language

Une langue inconnue

Directement au lit

Oscar sort tout de suite de la chambre de Mark, ne sachant pas trop quoi faire. Parce qu’il est incapable de comprendre, il ne cherche pas à s’expliquer. Il se met directement au lit, s’endort facilement et aura beaucoup de choses en tête le lendemain matin.

Going Straight To Bed

Aller directement au lit

Manger le petit déjeuner

Le lendemain matin, Oscar rejoint Joyce et Mark à la table du petit déjeuner. Marc, qui semble toujours aussi insouciant, est l’objet d’une attention soutenue de la part d’Oscar. Il lui demande alors doucement : “Hé, mon pote, tu as bien dormi ? Mark sera surpris par la réponse : “Tu as l’air un peu fatigué”.

Eating Breakfast

Prendre le petit déjeuner

”Cela a un rapport avec Mars”

“Tu t’en soucies vraiment, papa ? Tu n’as jamais voulu entendre parler de Mars. Si j’ai l’air fatigué, c’est en rapport avec Mars.” Il se lève alors de la table du petit déjeuner et se dirige vers l’extérieur. Les oreilles d’Oscar défient l’entendement. Il était peut-être temps, après tout, de se faire aider dans cette affaire. Il ne se doutait pas que l’assistance approchait, ce qui n’était pas ce qu’il avait en tête.

‘’It has to do with Mars’’ ”Cela a un rapport avec Mars”

Joyce ne l’a pas cru

Peu après le petit déjeuner, Oscar rencontre Joyce pour discuter de ce qu’il a vu et entendu cette nuit-là. Il n’a pas eu besoin de beaucoup d’aide, Joyce en rit et lui conseille de s’abstenir de boire au club de rugby à l’avenir. En y repensant, Joyce aurait dû faire attention ; les choses se seraient peut-être un peu mieux passées.

Joyce Didn't Believe Him

Joyce ne l’a pas cru

Demande de papier

Le choc suivant n’allait pas tarder à se produire. Et cette fois, c’est Joyce qui allait devoir y faire face. Le papier de son imprimante était déjà épuisé, mais Mark lui en demandait toujours plus. Bien qu’elle pense qu’il ne fait qu’esquisser dessus, ce n’était pas le cas. Mark le jeune a écrit son message.

Asking For Paper

Demande du papier

“Pourquoi en as-tu eu besoin, ma chérie ?

En rentrant chez elle, Joyce téléphone à Mark et lui achète les papiers. Mark veut partir avec les documents mais Joyce s’y accroche un peu. Elle prend soin de lui faire savoir que ce n’est pas donné, et il répond en disant qu’il a compris. Joyce se demande alors s’il a vraiment besoin de ces documents.

Why Did You Need It, Sweetie

Pourquoi en as-tu eu besoin, chérie ?

Il était trop tard

Maman, je te laisserai lire le message si tu viens dans ma chambre. ” répond Mark. Joyce dit qu’elle viendra quand elle aura fini de nettoyer la maison, mais elle n’est pas encore sûre de réaliser la gravité de la situation. Néanmoins, il est déjà trop tard pour cela car deux hommes ont frappé à la porte avant qu’elle ne puisse entrer dans la chambre de Mark. Ils sont venus chercher Mark.

It Was Too Late

Il était trop tard

Deux hommes sont arrivés

La porte est d’abord ouverte par Joyce avant que Mark n’entre. Il présente sa mère avec une posture très naturelle, comme s’il anticipait déjà les hommes. Les hommes disent à Mark qu’ils veulent le voir. Le fait que les hommes s’adressent directement à lui et non à elle stupéfie Joyce. Mais ce n’est pas tout.

Two Men Arrived

Deux hommes sont arrivés

Elle se méfie des hommes

Elle se demande pourquoi ils sont là en premier lieu et pourquoi ils sont venus voir Mark en particulier. Ils veulent parler à Mark en privé. Elle s’inquiète et demande aux hommes : “Pas question ! Qui êtes-vous et que faites-vous ici ?” Ce qui suit est un horrible incident.

She Was Wary Of The Men

Elle se méfiait des hommes

C’était une affaire sérieuse

Les hommes l’avertissent qu’il s’agit d’un problème grave et qu’ils ne se défendront pas. Dès qu’ils ont l’occasion de parler à Mark, ils s’engagent à tout lui dire. Ils ne partageront rien d’autre tant qu’ils n’auront pas réglé cette question, qui est la plus cruciale. Il est évident que Joyce a réagi de cette façon.

It Was A Serious Matter

C’était une affaire sérieuse

Une question raisonnable

“Tu veux dire un enfant de 8 ans ? Qu’est-ce qui peut bien être si important que tu puisses en parler à mon petit garçon, et pas à moi ?” Bien que cette question ait l’air raisonnable, Joyce n’avait pas conscience de la gravité de la circonstance. Elle informe les hommes qu’elle aimerait inclure son mari, qui devait être contacté en premier.

A Reasonable Question

Une question raisonnable

Elle avait un message

Après avoir discuté avec Oscar, qui lui a assuré qu’il arriverait tout de suite, Joyce raccroche le téléphone. Elle dit aux hommes d’attendre en fermant la porte pendant ce temps. Mais au moment où elle s’apprête à fermer la porte, les hommes ont eux aussi un message pour elle.

She Had A Message

Elle avait un message

Ils ont passé un appel

“Je crains que nous ne devions aussi passer un coup de fil, madame. Nous comprenons votre résistance, mais vous voyez, vous auriez dû travailler avec nous.” Pour Joyce, ce sont des mots terribles. Qu’est-ce que cela peut bien vouloir dire ? Malheureusement, ce n’est pas tout puisqu’ils ont tenu parole et ont immédiatement commencé à appeler.

They Made A Call

Ils ont passé un appel

Membres des services secrets

Les agents des services secrets sont déjà arrivés avant qu’Oscar ne rentre chez lui ! Ils ont maintenant encerclé la maison après avoir manifestement répondu à l’appel des deux hommes à la porte. Joyce est paniquée. Elle veut protéger le jeune Mark de ce spectacle dangereux car il est si effrayant. Mark, lui, est calme, voire méfiant.

Members Of The Secret Service

Membres des services secrets

Seul Mark

Lorsqu’Oscar rentre chez lui, il n’a pas conscience de ce qu’il voit ! Les hommes lui jettent un coup d’œil, et l’un d’eux lui dit même bonjour, mais il est évident que Mark est la seule personne pour laquelle ils sont là. Que se passe-t-il dans la vie de Mark dont ses parents n’étaient pas au courant ? Était-il vraiment si unique ? Il semble que…

Only Mark

Seulement Mark

“Pourquoi sont-ils là, Mark ?”

Oscar et Joyce se tournent vers Mark car ils réalisent qu’il ne reste plus beaucoup de temps avant que les services secrets n’interviennent. Ils pensent qu’en abordant Mark de cette manière, il parlera avec eux plutôt qu’avec les agents des services secrets. “Mark, pourquoi sont-ils là ? “, demande Oscar.

“Why are they here, Mark?”

“Pourquoi sont-ils ici, Mark ?”

“Tu aurais dû écouter

“J’ai essayé de te le dire ! Mais tu ne m’as pas écouté. Maintenant, je ne sais plus quoi dire. Je ne comprends pas mes rêves, peut-être qu’ils le feront…” Mark montre du doigt les hommes à l’extérieur et dit . Parce que Mark a au moins apporté une réponse à la question d’Oscar, Joyce se sent optimiste. Mais il se passe alors quelque chose d’inattendu.

You should have listened

Tu aurais dû écouter

Les inviter à entrer

Ils ont interprété le fait que Mark ait pointé les hommes du doigt comme une indication qu’il souhaitait parler. Par conséquent, ils font irruption dans la maison sans s’annoncer et veulent protéger l’intimité de Marc. Mark dit alors à sa mère: “Tu peux y aller, maman. Toi aussi, papa. Ça va aller.” et les parents s’éloignent de leur fils en baissant la tête.

Inviting Them In

Les inviter à entrer

Essayer d’écouter aux portes

Ils regardent avec impatience. Oscar appuie un verre contre le mur pour essayer d’écouter les discussions. Il n’entend que le bruit blanc d’un appareil, ce qui est regrettable car les agents des services secrets semblent être prêts pour cela. Ils n’ont manifestement pas été autorisés à entendre cela, c’est évident.

Trying To Eavesdrop

Essayer d’écouter aux portes

Attendre en silence

Cela fait 20 minutes. Pendant les dix premières minutes, Joyce et Oscar sont restés assis en silence. Quand Oscar finit par poser la question : “Tu penses qu’on aurait dû le prendre plus au sérieux ?” Joyce se contente de le fixer sans répondre. Elle est consciente de combien elle a besoin d’Oscar en ce moment et vice-versa, mais elle continue de ricaner.

Silently Waiting

Attente silencieuse

Se chamailler

“C’est peut-être ce qui arrive quand le père d’un garçon passe plus de temps avec ses amis qu’avec sa famille” Oscar lève soudain les yeux et répond d’une voix sévère : “Oh, vraiment ? C’est pour ça qu’il y a des services secrets dans notre maison, qui parlent à notre fils de 8 ans ? C’est ma faute ? Tout simplement parce que j’ai une vie sociale ?

Bickering

Se chamailler

L’inquiétude d’un parent

Oscar et Joyce étaient assis à la table de la cuisine, se regardant l’un l’autre, l’inquiétude gravée sur leur visage. Leur fils, Mark, se comportait bizarrement ces derniers temps et ils ne savaient pas quoi faire. Ils ont essayé de lui parler, mais il est devenu renfermé et distant. Les parents ne pouvaient s’empêcher de se demander où ils s’étaient trompés.

A Parent's Worry

L’inquiétude d’un parent

Réflexions sur l’enfance

Oscar était assis à son bureau, perdu dans ses pensées. Il repense à sa propre enfance et se demande s’il aurait pu faire quelque chose différemment. Peut-être aurait-il dû être plus présent et travailler moins. Peut-être aurait-il pu passer moins de temps avec ses amis et plus de temps avec sa famille.

Childhood Reflections

Réflexions sur l’enfance

Autres centres d’intérêt

Oscar se demande s’il aurait pu orienter Mark vers d’autres centres d’intérêt. Peut-être que s’il l’avait exposé à plus de sports ou de loisirs, Mark aurait trouvé quelque chose d’autre à se mettre sous la dent au lieu des extraterrestres et de l’espace.

Alternate Interests

Autres centres d’intérêt

Le regret d’une mère

Joyce était assise sur le canapé, fixant une photo d’elle et de Mark datant de l’époque où il était bébé. Elle ne peut s’empêcher de se demander si elle aurait pu faire quelque chose de différent. Peut-être aurait-elle dû passer plus de temps avec lui ou s’impliquer davantage dans ses centres d’intérêt.

A Mother's Regret

Les regrets d’une mère

Souvenirs de vacances

Joyce repense aux vacances qu’elle et Oscar ont prises avant la naissance de Mark. Ils avaient eu des difficultés à concevoir un enfant et avaient consulté un sorcier. Le sorcier leur avait jeté un sort et, même s’ils n’y avaient pas cru à l’époque, ils étaient tombés enceintes le lendemain.

Vacation Memories

Souvenirs de vacances

Superstition

Joyce ne pouvait s’empêcher de se demander s’ils n’avaient pas en quelque sorte maudit Mark en cherchant l’aide d’un sorcier. Elle savait que c’était irrationnel, mais elle ne pouvait pas se défaire du sentiment qu’ils avaient provoqué cela eux-mêmes.

Superstition

Superstition

Pensées profondes

Joyce n’arrivait pas à se débarrasser du souvenir de ces vacances. Oscar et elle luttaient depuis des années pour concevoir un enfant, et ils avaient presque perdu espoir. Mais ensuite, ils avaient rendu visite à un sorcier sur la recommandation d’une amie, qui avait affirmé que le sorcier l’avait aidée à concevoir.

Deep Thoughts

Réflexions profondes

Le scepticisme

Joyce était sceptique, mais Oscar avait insisté pour qu’ils essaient. Ils s’étaient rendus dans un village isolé dans les montagnes, où ils avaient rencontré le sorcier. Il leur avait donné des herbes à boire et leur avait jeté un sort en psalmodiant dans une langue qu’ils ne comprenaient pas. Ils sont repartis en se sentant stupides, pensant qu’ils avaient perdu leur temps et leur argent.

Skepticism

Le scepticisme

Inquiétude

Mais le lendemain, Joyce s’était rendu compte qu’elle était enceinte. C’était un miracle, mais cela l’a aussi inquiétée. Oscar et elle s’attendaient à ce que leur grossesse se produise à la seconde même, et ils étaient tous les deux accaparés par leur carrière. Ils ont commencé à s’inquiéter de ne pas être prêts à devenir parents.

Worry

Inquiétude

Était-ce eux ?

Ces inquiétudes n’ont fait qu’augmenter lorsque Mark s’est montré fasciné par la vie extraterrestre et l’espace. Ils craignaient d’avoir en quelque sorte influencé ses intérêts ou que leur propre manque d’intérêt pour l’éducation des enfants l’ait poussé à se tourner vers ses propres centres d’intérêt.

Was It Them

Était-ce eux ?

Malédiction ?

Joyce ne peut s’empêcher de se demander s’ils n’ont pas jeté un sort à Mark en demandant l’aide d’un sorcier. Elle savait que c’était irrationnel, mais elle n’arrivait pas à se débarrasser du sentiment qu’ils avaient provoqué cette situation.

Curse

Malédiction

Chercher de l’aide

Oscar et Joyce ont décidé de demander l’aide d’un thérapeute pour comprendre ce qui se passait avec Mark. Ils ont d’abord hésité, mais ils savaient qu’ils devaient faire quelque chose pour aider leur fils.

Seeking Help

Chercher de l’aide

Séances de thérapie

Le thérapeute a aidé Oscar et Joyce à comprendre qu’ils n’étaient pas à blâmer pour les difficultés de Mark. Ils ont appris que Mark traversait une période difficile et qu’il avait besoin de leur soutien.

Therapy Sessions

Séances de thérapie

Un changement de perspective

Oscar et Joyce ont commencé à voir les choses sous un angle différent. Ils ont réalisé qu’ils avaient été trop durs avec eux-mêmes et qu’ils avaient fait de leur mieux en tant que parents. Ils ont commencé à se concentrer sur la façon dont ils pouvaient soutenir Mark au lieu de se blâmer pour ses problèmes.

A Change In Perspective

Un changement de perspective

Moments étranges

Même avec la thérapie et la compréhension, cette nouvelle activité était d’un tout autre niveau. Mark a toujours été un enfant excentrique, mais ces bizarreries ne sont devenues vraiment inquiétantes que lorsqu’il a reçu leur nouvel ordinateur. Joyce était assise et fixait Oscar, dans un silence de mort.

Weird Moments

Moments étranges

Se calmer

Oscar est lui aussi apaisé par le silence de Joyce. Ils s’observent l’un l’autre et se rendent compte que les critiques sont tout à fait appropriées étant donné les circonstances particulières dans lesquelles ils se trouvent. C’est le moment idéal pour qu’ils se réconcilient car on frappe à la porte.

Calming Down

Se calmer

Emballer leurs affaires

Ce sont les deux agents des services secrets. Ils informent avec une expression tout à fait neutre que Mark doit faire préparer une valise. Ils poursuivent : “Et si vous voulez venir vous-mêmes, je vous suggère de faire deux bagages supplémentaires.” Qui sait ce que ces hommes peuvent bien vouloir faire ?

Packing Their Things

Emballer leurs affaires

Tout va bien ?

Parce qu’ils ont au moins l’occasion de passer du temps avec Mark, les deux parents décident d’obtempérer. Mark fait rapidement son sac pendant que Joyce s’occupe des leurs. Lorsqu’ils arrivent dans la cuisine, Mark attend impatiemment. Joyce lui tapote la tête et s’enquiert de son confort.

Is Everything Alright?

Tout va bien ?

Tranquillité d’esprit

Darren acquiesce. D’un ton adorable, il dit : “Maman, tout rentrera dans l’ordre dans quelques jours”, sentant qu’il pourrait être celui qui rassure sa mère.” C’est ce que j’ai convenu avec ces messieurs. “. Joyce ne sait pas si elle doit se sentir soulagée ou inquiète.

Peace Of Mind

Tranquillité d’esprit